WUBEN务本 发表于 2016-10-8 14:16

与WUBEN穿越人海,从西藏到香港

本帖最后由 我的手电wuben 于 2016-10-8 14:23 编辑

          远方有多远?到天涯 ?到海角?我们心中都有一种远方的情怀。西藏是一种情怀,前方战友与WUBEN一路翻越大山大河,海拔高低起伏,还是阻挡不了我们对远方的向往。我想,为什么要去西藏 ? 一定是因为在路上。旅行不就是眼睛和心灵都要在路上。就像WUBEN 精神,不断探索,推陈出新,以更好的功能来满足大众的需求。             一路向西,遇不同的人,听不同的故事,体会不同的人生 。生活总是需要诗和远方,与WUBEN穿越人海,出发西藏,探寻并聆听纯真户外的自由、风景、放逐、行走......

WUBEN


下一站--香港
与离心灵最近的西藏截然相反,下一站WUBEN 又即将强势来袭亚洲最繁华的大都市之一——香港。WUBEN邀请您一起参加 "香港秋季电子产品展",带您走进 WUBEN ,与 WUBEN一起用眼睛和心来感悟香港的气质。
                                                                                    
                  


guantana 发表于 2016-10-8 14:25

沙发,西藏

HBK_REY 发表于 2016-10-8 14:59

板凳, 香港。

农村小伙负二代 发表于 2016-10-8 15:11

不错

cldcc 发表于 2016-10-8 15:58

地下室,四川

狙击兵岭 发表于 2016-10-8 18:18

路过看看

benxiong22 发表于 2016-10-8 18:39

这牌子名字没起好,第一,念起来不知道到底是哪两个字,就是告诉你是务本,也只有起名字的人心里知道是什么意思。第二,用拼音全拼的一点不高大上,比如,奈特科尔、欧莱特、菲尼克斯、杰特明,直接英文名字音译成汉字。低端点的,crelant凯路达、airaland爱光岛、tanlook探路,都是半洋半中的夹生词

benxiong22 发表于 2016-10-8 18:44

还不如像凯瑞兹那样眯着眼睛在键盘上乱按一串字符作为洋名,再音译过来做中文名,klarus,懂英语的看看,这名字符合构词法么,kla能发凯的音么

yls123 发表于 2016-10-8 20:40

看看

wt2579 发表于 2016-10-9 01:33

哪壶不开你提哪壶!

wuyinglang 发表于 2016-10-9 01:40

喔。…。…。…。…。…。…。……

77521 发表于 2016-10-9 11:40

羡慕你。

assa2000 发表于 2016-10-16 00:22

怎么广告词像是在路上的,你们是一家亲嘛?

jerry5088 发表于 2016-10-16 02:00

不管是不是广告,这种帖子太少了,该多上

WUBEN务本 发表于 2016-10-20 17:54

benxiong22 发表于 2016-10-8 18:39
这牌子名字没起好,第一,念起来不知道到底是哪两个字,就是告诉你是务本,也只有起名字的人心里知道是什么 ...

你好。WUBEN务本 品牌,寓意为务实本分,务实根本之道。就是实在地做该做的东西,用最简单的方法做事。

geyintao 发表于 2016-10-22 14:40

WUBEN务本 发表于 2016-10-23 09:23

geyintao 发表于 2016-10-22 14:40
支持一下!!

感谢支持。{:5_641:}WUBEN{:5_639:}

心中净土 发表于 2017-3-21 20:27

西藏好美

WUBEN务本 发表于 2017-3-22 11:47

心中净土 发表于 2017-3-21 20:27
西藏好美

有机会一起玩{:5_620:}

大阳神 发表于 2017-4-1 20:35

意嗨{:5_639:}
页: [1] 2
查看完整版本: 与WUBEN穿越人海,从西藏到香港